Je ne mange pas pour vivre, je vis pour manger (d'après Molière)
「生きるために食べるに非ず、食べるために生きるのである。」
気取らない。飾らない。
変わらない。
愛され続けるフランスの家庭料理です。
季節を感じる果物。
地元産のお肉やお魚、野菜たち。
平飼いの卵。庭で育てたハーブ。
フードマイレージや農薬の少ない食材を選んでいます。
美味しいものを頂く幸せを大好きな人たちと。
心も満たされる時間は私たちを元気にしてくれます。
ダイエットや糖質制限が作る健康は信じていません
Tarte aux framboises
フランボワーズは雨の季節に実るのに雨が大の苦手。今年は雨が少ないのでカビにやられることはないけれど、今度は水が少なすぎたのか実がとても小さい・・・とっても繊細な果物なんです。蚊と格闘しながら毎日少しずつ収穫して季節限定の味を楽しんでいます。
Gateau au fromage et aux framboises
ひと昔前までフランスではチーズケーキはあまりお店で見かけませんでした。Philippe に言わせると「チーズをお菓子にするなんて!」だそう。でも、今の若いフランス人はチーズケーキが大好き。パリには専門店もあります。濃厚なチーズ生地に甘酸っぱいフランボワーズのアクセントが効いたこのガトーにかかると頑固なフランス人も「おかわり!」を止められない美味しさです。